Die Dichtung des 'Rei Poeta' Dom Dinis. Die Übersetzung einer 'cantiga d'amor' aus dem Altportugiesischen
Language
Document Type
Issue Date
Issue Year
Authors
Editor
Publisher
ISBN
Abstract
Der Beitrag beschäftigt sich mit einem Gedicht des portugiesischen König Dionysios (1261-1325), dem 'Rei Trovador', wie einer seiner zahlreichen Beinamen lautet, die auf eine vielfältige Tätigkeit des einflussreichen Herrschers hinweisen. Dabei wird zunächst eine deutsche Übersetzung der hier ausgewählten 'cantiga d’amor' geliefert, die keinen eigenen Titel trägt und deshalb unter ihrer Anfangszeile Oi mais quer’ eu ja leixá-lo trobar figuriert. Es folgt eine sprachliche und literarische Kontextualisierung des Gedichts, wobei sowohl der Einfluss der okzitanischen Troubadourlyrik auf die galicisch-portugiesische Tradition thematisiert wird als auch die Bedeutung des schriftsprachlichen Ausbaus der portugiesischen Sprache zu jener Zeit, die der dichtende König Dom Dinis massiv vorantrieb. Ein Ausblick auf andere mittelalterliche Herrscher, die ebenfalls ein poetisches Œuvre hinterlassen haben, zeigt die historisch-kulturellen Zusammenhänge auf.